by Rebecca Copeland | Apr 5, 2021 | Japanese Culture
Have you ever wondered how authors find the ideas for their books? Or, how they nurture those ideas to publication? Join this live zoom-based interview to explore the way the Japanese mountain witch, or the yamamba, has encouraged artistic creativity across time...
by Rebecca Copeland | Jan 27, 2021 | Japanese Culture
If I had it all to do over again, I would do it differently. Of course, I didn’t know then what I know now. I had been given the opportunity to translate Kirino Natsuo’s award-winning novel, Grotesque, and I was elated. It was the first time I’d been contracted to...
by Rebecca Copeland | Jan 13, 2021 | Japanese Culture
I was not the first pick to translate Kirino Natsuo’s Grotesque. Kirino’s agent went the rounds of other translators before being directed to me. And once she found me, she did not give me a contract on the spot. I had to “try out” for the job. She sent me several...
by Rebecca Copeland | Dec 30, 2020 | Japanese Culture
I like translating. I enjoy the experience of entering a text, digging beneath the surface of the language in search of patterns and meanings and movement. I am exhilarated by the challenge of making these discoveries come alive in a second language. When it all comes...
by Rebecca Copeland | Dec 16, 2020 | Japanese Culture
Sometimes you choose a project. Other times it chooses you. My first major translation project was Kirino Natsuo’s Grotesque. I came about the translation in a circuitous fashion. A Japanese Studies scholar in Canada wrote to tell me about an agent in the US who was...
by Rebecca Copeland | Dec 2, 2020 | Japanese Culture
Today’s post is provided by Dr. Jan Bardsley, Professor Emerita, University of North Carolina-Chapel Hill. Jan is well known for her captivating studies of Japanese women, from beauty queens to housewives and now, most recently, to maiko. Her forthcoming monograph,...
Recent Comments