Rebecca Copeland
  • Home
  • About
    • About the Author
    • Academic Writing
    • Translations
    • Creative Writing
  • Reviews
    • Praise for The Kimono Tattoo
  • Blog
  • Events
  • Contact
Select Page
Translating Grotesque: Mountain Magic

Translating Grotesque: Mountain Magic

by Rebecca Copeland | Jan 13, 2021 | Japanese Culture

I was not the first pick to translate Kirino Natsuo’s Grotesque. Kirino’s agent went the rounds of other translators before being directed to me. And once she found me, she did not give me a contract on the spot. I had to “try out” for the job. She sent me several...

Recent Posts

  • Beginning at the End
  • In the Beginning There Were Pigeons
  • Edited Out, Part Four: Tanizaki and the Homeless Cuckoo
  • Edited Out, Part Three: Detouring into the Kyoto Prefectural Library
  • Edited Out, Part Two: Dance and the Dalliance in the Yoshiwara

Recent Comments

  • Rebecca Copeland on In the Beginning There Were Pigeons
  • janbardsley on In the Beginning There Were Pigeons
  • Rebecca Copeland on Edited Out, Part Four: Tanizaki and the Homeless Cuckoo
  • janbardsley on Edited Out, Part Four: Tanizaki and the Homeless Cuckoo
  • Rebecca Copeland on Edited Out, Part Three: Detouring into the Kyoto Prefectural Library